关闭

“笠帽簦”不是“笠帽灯”

2018-10-21 15:16:26  来源:中国台州网-台州晚报   作者:余喜华

日前,一同学在群里发了张照片,拍摄的内容是一组方言俚语,什么“好稳勿稳,弹胡钻竹滚”,“度水牛推考,笠帽灯抱牢”,都是民间警句。这组方言警句是写在木牌上,黑底白字,张挂在一面墙壁上,应该是某个展馆的墙壁。

但引起我过度关注的是“笠帽灯”三字,思绪一下子回到三十多年前农村生活的年代。

台州方言,“笠帽灯”指的是笠帽,也就是斗笠。笠帽有很宽的边沿,呈圆形,头部尖顶。它的上下两层用竹篾编织成网格状,中间层以箬叶或棕榈衣铺垫,起遮阳挡雨作用。

小时候,家乡农村,家家户户都有几顶笠帽。村人无论春夏秋冬,下地干活,附近赶集,或者出门远行,都要带顶笠帽在头上。睛天,戴在头上可以遮挡太阳,干活或者走路累了,坐在路边歇息,摘下笠帽,拿在手上摇摇,可以当扇子。雨天,笠帽是最好的雨具,即使帽沿不够大,淋湿了身子,却能保护头部不被雨淋。

再往远点年代,笠帽蓑衣是雨具中的绝配,“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”中的意境,想必都能体会。塑料雨衣出现以后,蓑衣终结了它的历史使命,而笠帽继续发挥着它的遮阳挡雨功能,一直流传至今。

乡人说笠帽,必说成“笠帽灯”。其实,“笠帽灯”的“灯”字,正确的写法应该是“簦”。簦,古时是一种有柄的笠,类似于现在的伞。大概在可收缩的雨伞出现以后,簦去掉了木柄,直接戴在头上,就成为后世的笠帽了。箬帽与簦,词义相同,重叠使用。

口口相传的家乡方言,有些能说不能写,没有对应的正字,若要写出来,通常只能用读音相近似的字代替。但仍有大量的方言,它是由古代官话演变而来的,保留了古音,有对应的正字,写这些方言时,就应该写其正字,不应以读音相同或相近的字代替。这一点我们要以乡贤朱幼棣先生为榜样。

文字无小节,每一个文字都有其文化内涵的,方言也如此。笠帽簦,不是“笠帽灯”。

责任编辑:杨能勇
相关阅读